Новости партнеров

Названы возможные кандидаты на место посла США в России

Стивен Бигэн (Stephen Biegun)
Стивен Бигэн (Stephen Biegun)

США могут назначить своим послом в России переговорщика по Северной Корее или главу дипмиссии в Германии. Об этом пишет The Wall Street Journal.

Газета отмечает, что спецпредставитель США по КНДР Стивен Бигэн является одним из потенциальных кандидатов на пост вместо уходящего в отставку Джона Хантсмана. Это связано с тем, что у него есть опыт работы с Россией. В частности, ранее он занимал должность вице-президента компании Ford Motor, которая вела бизнес в стране.

Кроме того, в администрации американского президента ходили слухи, что должностью может заинтересоваться нынешний посол США в Германии Ричард Гренелл. Однако близкий к дипломату человек заявил изданию, что это не так.

При этом официального комментария от Госдепартамента США по этому вопросу не было, а американский президент Дональд Трамп не определился с преемником, отмечает газета.

О том, что глава американской дипмиссии в Москве подал заявление об отставке, стало известно 6 августа. В июне сообщалось, что Хантсман серьезно рассматривает возможность вернуться домой ради поста губернатора штата Юта.

В ноябре 2018 года стало известно, что у дипломата нашли рак первой стадии, после чего ему провели операцию.

Хантсман занял пост посла США в России в октябре 2017 года, сменив Джона Теффта. До этого он работал в каждой президентской администрации начиная с администрации Рональда Рейгана. В 1992-1993 годах Хантсман был послом США в Сингапуре, в 2005-2009 годах уже был губернатором Юты, в 2009-2011 годах — послом Соединенных Штатов в Китае.

***

Обратная связь с отделом «Мир»:

Если вы стали свидетелем важного события, у вас есть новость или идея для материала о международной политике или интересном событии в мире, напишите на этот адрес: mir@lenta-co.ru
Что происходит в России и в мире? Объясняем на нашем YouTube-канале. Подпишись!
Мир17:0921 января
Health officers in full protective gear wait to cross a road near a wholesale poultry market in Hong Kong January 28, 2014. Hong Kong began culling 20,000 chickens and suspended imports of fresh poultry from mainland China for 21 days on Tuesday after the discovery of the H7N9 bird flu virus in a batch of live chicken from the southern province of Guangdong. REUTERS/Tyrone Siu (CHINA - Tags: HEALTH ENVIRONMENT SCIENCE TECHNOLOGY ANIMALS TPX IMAGES OF THE DAY) - GM1EA1S0YMZ01

Китайская зараза

В мире появился новый смертельный коронавирус. Его уже назвали угрозой для россиян
Мир00:0117 января
Кабус бен Саид Аль Саид

Арабский чудотворец

Султан Омана сверг отца и променял роскошь на труд. За 50 лет он превратил колонию в богатую страну
14:48Сегодня